Robert Pattinson Press-Japan / ロバート・パティンソン ファンサイト

<< イギリス開催キッズ・チョイス・アワード2012で"お気に入りのイギリス俳優"受賞、ロバート・パティンソン | main | 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」DVD&Bly-ray予約開始!Finally Breaking Dawn Part 1 Will be in DVD in Japan! >>
ロバート・パティンソン、イタリア誌「Il Mattino」4月号のインタビュー記事
―Robert Pattinson’s interview in "Il Mattino" Italyー

イタリア誌「Il Mattino」ロバート・パティンソンのインタビュー

イタリア誌「Il Mattino」4月号に掲載された、映画「Bel Ami」関連のロバート・パティンソンへのインタビュー記事が掲載されたので紹介しますね。Robert Pattinson Momsさんから直接いただきました♪
Robert Pattinson’s interview in ‘Il Mattino’ – Italy



Q:「Bel Ami」では、現代とは多少違った社会が描かれています、セックスがパワーの一部、セレブリティーに憑りつかれる…
Rob:
僕がこの脚本や原作に特に惹かれたのは、この設定が非日常的だっていうところなんだ。
Q:それでは、今日のジョルジュ・デュロワと言ったら、どんな人だと思いますか?
Rob:
こんな良心のかけらもない男はいつの時代にもいるものさ。彼には意欲もないんだ、それなのに何もかも自分が中心だと思ってる。だから、誰かに自分が認められないと、彼の中に凄い力が底から湧いてきて、彼の魔力を発揮するんだ。
Q:バンパイアーの次は悪魔ですか?
Rob:
今回は本当にたちの悪い人間さ、エドワード・カレンは紳士だから、全く正反対の人物だよ。
Q:この映画であなたは本当に演じることができると証明したかった?
Rob:
「Bel Ami」を決めた時には、そんな気持ちはなかったよ。その二つがここまで大きく違うとは思っていなかったから。まぁ、比べることもしなかったけれど。僕の興味は、ストーリーの面白さと情熱、その二つしかないよ。でも、ジョルジュを演じるのはとてもつらかった。
Q:この映画は独立系ですね。トワイライトファンの群衆が懐かしいですか?
Rob:
僕には彼らを理解することはできないよ、僕らの周りがどうしてあんなにいつも大騒ぎになってしまうのか、分からない。ファンのみんなも僕を見てくれていて、僕も同じようにファンのみんなを見て、僕なりにちょっと研究してきた。僕らはモナコのオリンピック競技場で3万人のファンの人たちを目の前に10分間のプレスコンフェレンスが行われたんだ。今までの人生で一番信じられない出来事で、そんなことを行ったって事実さえ笑ってしまう。だから、彼らファンの皆さんが僕らのためにいて、"僕がすごく優れていると納得している思考回路の持ち主"ならこういう注目はもっとも、ということなんだろうけど、普通なら発狂だよ。



Q:お金持ちや有名になることを望んでいましたか?
Rob:
幼いころは南フランスのレストランでピアノを弾く人になりたかったんだ。実際にそのレストランで僕はタキシードを着た男の人がピアノを演奏しているところを見た。彼はリラックスしていて、ピアノの上にはウイスキーが置いてあったりして。僕の目には世界で一番素晴らしいものに映ったね。だから今起こっていることは予想外だよ。
Q:『ベラミ』では女たらしを演じていますね。実生活ではルックス・活躍のどちらにおいても、女性に困ることはないでしょう。あなたに向けられる女性からの注目は幸せなことですか?それとも怖いですか?
Rob:
怖がるべきなんだろうけど、僕の場合は違うよ。
Q:『ベラミ』の次はクローネンバーグの『コズモポリス』が公開ですね。
Rob:
そんなに高いレベルの監督と仕事が出来るなんて思いもしなかったよ。名声がいつも助けてくれるとは限らないし。その代わり彼は僕に電話をくれた。僕は一週間かけて台本を読んで、心を決めたことを話した。それと同時に僕はこの役に適していないことを彼にどうやって伝えたらいいか考えていたんだ。台本を理解できなかったし、役を受け入れられないだろうと思ったからね。僕は負け組だから、役を引き受けられないと言うしかないと考えた。でも負け組にはなりたくなかった。だからやりますって言ったよ。
Q:撮影のあいだ小さな犬を飼い始めたのは本当ですか?
Rob:
バトンルージュで見つけたんだ。口をきけない友だちが欲しかったんだ。

Robert Pattinson’s interview in ‘Il Mattino’ – Italy
English Translation ( Robert Pattinson Moms )

Q: Bel Ami describes a society not unlike the present one, a world where sex is power and celebrity obsession.
Rob:
One thing that struck me about the script and the novel from which it was derived is this, its extraordinary actuality
Q: Who is Georges Duroy today then, a  today's world boy?
Rob:
(He is) A boy of today and yesterday, one of the many men without conscience across the world. He has no ambitions, but he thinks that everything is due to him. And if someone does not approve, the most incredible energy explodes into him and transforms him into a demonic being
Q: After the vampires, the devil?
Rob:
This is a seriously bad character. Edward Cullen is a gentleman, quite the opposite
Q:you wanted to prove  that you can play any role?
Rob:
I did not think  about it when when I  say yes to  Bel Ami. I had not realized the enormous difference that existed between the two. Or rather, I had not really  compared them. My main interest has been the story so interesting and full of passion. It 'was exhausting for me to play Georges
Q: This is a indie movie. Will you miss the hordes of Twilight fans.?
Rob:
I never understood them, I have always wondered how could there be so much chaos around us. Fans watching me and I watched them, studied them. I remember the Olimpic Stadium in Monaco, we were in front of 30,000 people for a ten-minute press conference. The most ridiculous thing I've ever lived and even strange to accept. If you start thinking that they are there for you, and you convince yourself to be truly great, you deserve this attention, you go mad for sure.
Q Becoming rich and famous was your ambition?
Rob:
As a kid I wanted to play piano in a restaurant in the South of
France. I was there and I had seen a man in a tuxedo playing the
piano, relaxed, with a glass of whiskey on the piano, and that had
seemed to me the greatest thing in the world. So yes, that happened to me is not exactly what I had planned.
Q: In Bel Ami, you play a seducer, and in life, both for your face, and for your success, you will have no difficulty with women. Happy or frightened by their attentions to you?
Rob:
I should be afraid of women to be scared, but it is not my case.
Q: After Bel Ami, will opens in theaters Cronemberg's Cosmopolis.
Rob:
I thought I'd never worked with a director of that level. Often the fame does not help. Instead he called me. I told him I'd taken a week to read the script and decide. And meanwhile I was trying to find a way to tell him that I was not fit for the role, I did not understand the script and I would not have accepted the part. The only way would be to call him and tell him that I did not take the role because I was a loser, I did not want to be a loser. And I said yes to it.
Q: Is It true that during the filming you have taken a little dog?
Rob:
I found it in Baton Rouge and I've held it, I wanted a friend who could not speak



| source (scan and English Translation) [Robert Pattinson Moms] Special Thanks | and via [ToR] Thanks | JP Translation mina and Chi (C) Robert Pattinson Press-Japan |
|JUGEMテーマ:Robert Pattinson外国映画の男優|
| コズモポリス Cosmopolis 【日本4/13一斉公開予定】 | Date of Japan @2012.04.04 Wednesday..Time- 01:31 | comments(0) | trackbacks(0) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...









http://clara-blog.jugem.jp/trackback/2773
【コミュニケーションエリア】
 photo BD2-Cosmo-BelAmi.gif
最新ラインナップ


≫スマホ版表示へ戻る

Japan Official Twilight Saga Breaking Dawn Part 2 Blog






 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    
<< September 2014 >>



被災地域向け情報Google
Love For Nippon
なんとかしなきゃサポーター
LOVE in Action

side-icon-Japan Twilight fan site.jpg
トワイライターズ・日本オフィシャル・ファンサイト[Japan Official fan site]





+ SELECTED ENTRIES
+ RECENT COMMENTS
  • "Twilight Forever"コンプリート・サーガ/メモリアルDVD−BoxとBlu-ray-Box日本でも発売決定
    q (06/30)
  • "Twilight Forever"コンプリート・サーガ/メモリアルDVD−BoxとBlu-ray-Box日本でも発売決定
    q (06/30)
  • "Twilight Forever"コンプリート・サーガ/メモリアルDVD−BoxとBlu-ray-Box日本でも発売決定
    q (03/06)
  • "Twilight Forever"コンプリート・サーガ/メモリアルDVD−BoxとBlu-ray-Box日本でも発売決定
    q (03/06)
  • ベン・バーンズ、トワイライトのエドワード役にならなくて、今はほっとしたかも・・
    通りすがり (02/19)
  • RPPJの英語翻訳お手伝いしてくださる方ぜひお声掛けください♪
    Mr.Eguchi (02/18)
  • "Twilight Forever"コンプリート・サーガ/メモリアルDVD−BoxとBlu-ray-Box日本でも発売決定
    白☆ (12/11)
  • 映画『Maps to the Stars』7/22トロントのセットでのロバート・パティンソン
    clara (08/04)
  • 映画『Maps to the Stars』7/22トロントのセットでのロバート・パティンソン
    白 (07/27)
  • Dior Homme 新ショットのロバート・パティンソン
    clara (07/04)
+ CATEGORIES
+ ARCHIVES
+ Clara-Press@Project's Video
youtube-icon-clara.jpg
メモリアル字幕動画(協力:patty13May)
対訳:pon and nayu and mina
+ Special site and Affiliates
special site

Thinking of Rob

Spunk Ransom
sister site : Spunk Ransom


Rob's Blog

Twilight Moms
Robert Pattinson Profile
Rob Pattz Lovers

Rob fan Network

ROB Network

Twilighters Blog

Twilight Fan Art

+ World Time&
+ amazon
+ mail & message



+ MOBILE
qrcode
+ LINKS

+ PROFILE

link us
robert-pattinson-press.jp

robert-pattinson-press.jp
+ OTHERS

ユナイテッド・シネマ映画チケット&会員登録アフィリエイト
話題の映画は、お近くのワーナー・マイカル!
 iTunes Store(Japan)
HMVジャパン
チケットぴあ

キラキラハートの足跡ブログパーツ

[PR]面白ツイート集めました

このページの先頭へ