Robert Pattinson Press-Japan / ロバート・パティンソン ファンサイト

RPPJの英語翻訳お手伝いしてくださる方ぜひお声掛けください♪

 Help!: RPPJ 翻訳者募集中

現在、英語テキスト翻訳のお手伝いをしてくださる方を募集いたします。臨時・スポットでも結構です。まずはお気軽にお声掛けください、ご連絡お待ちいたしております〜。
≫続きを読む See the rest after the jump≫
| info | Date of Japan @2013.08.31 Saturday..Time- 13:17 | comments(1) | trackbacks(1) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
【翻訳チームメンバー募集: Help Us: Robert Pattinson Press Japan】
―Looking For a New Team Member ! Help USー

英語翻訳チームメンバーを募集中

現在、年度末新年度も重なり、最小限の人数での稼動が続いています。少しでもロブの応援を続けていきたいと考え、また大切な現チームの多大な尽力・協力の上での運営ながら日々の負担を感じ、やむを得ず英語翻訳チームを募集いたします。翻訳の完成度は当サイトでの翻訳をご参考ください。ぜひ、お力をお貸しいただければ幸いです。詳しくはご連絡をいただいた方にご説明させていただきます。臨時・スポットでもOKです。
よろしくお願いいたします。

★ご連絡は clara_press@yahoo.co.jpまで★
※お名前と連絡先(メールアドレス) をご記載ください。
-
|  Robert Pattinson Press-Japan |
| info | Date of Japan @2012.03.13 Tuesday..Time- 18:55 | comments(0) | - | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
遅ればせながら・・・あけましておめでとうございます♪ A Happy New Year
―A Happy New Year : Robert Pattinson Press-Japanー

2012年 遅ればせながら あけまして おめでとうございます♪

あけましておめでとうございます

新しい一年がはじまりましたね、昨年末はご挨拶もできず、また新年のメッセージもできないまま、早くもお正月最終日となってしまいました、ごめんなさい。昨年は本当に日本では未曾有の悲しい出来事に見舞われ、被災された方はもとより、多くの方々が大変な思いをされた一年となってしまいました。それだけにひとしお、この新しい一年は、すべての方々が希望を持って一歩ずつでも前進できる一年であることを、心よりお祈り申し上げます。

ロブファンの私たちにとっても、彼の映画公開が続く年でもあるので、きっと楽しいことが満載の年になりそうですね♪。何より、私たちファンは、彼の幸せと、彼が心置きなく活躍できる年となることを願ってやみません。

本年も私たちとともに、彼の作品を楽しみ、彼を応援してきましょう!
よろしくお願いいたします。
A Happy New Year!

Wow, a new year has already started! Sorry that the holiday season is coming to an end and I didn't send you season's greetings at the end of 2011 and haven't yet sent a message for the new year. Last year Japan was struck by an unprecedented and tragic event and it was a year of difficulty for many people, not least those directly affected by the disaster. Precisely because of this I hope, from the bottom of my heart, that this new year will become the year in which we all can have hope and move forward one step at a time.
-
For us fans this year looks to be full of excitement with his films being released throughout the year. As fans we hope for his happiness and that he can continue his work to his heart's content.
-
I hope that this year too we can enjoy his work and support him together.
I look forward to spending this year with you.

―Robert Pattinson Press-Japan : Team―

-

※私的に悩むことが多く、たくさんのメールやコメント等をいただきながら、なかなか新年冒頭のご挨拶も返信も出来ずごめんなさい。何とか新年のお参りを済ませ、気持ちを切り替えました〜。年回りは最高の年のはず(爆)なので、がんばりたいと思います〜 clara
| info | Date of Japan @2012.01.03 Tuesday..Time- 04:47 | comments(5) | trackbacks(0) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
チーム募集します(パスワードはrob)
| info | Date of Japan @2011.04.29 Friday..Time- 16:39 | comments(3) | trackbacks(0) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 photo BD2-Cosmo-BelAmi.gif
最新ラインナップ


≫スマホ版表示へ戻る

Japan Official Twilight Saga Breaking Dawn Part 2 Blog






1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< December 2019 >>



被災地域向け情報Google
Love For Nippon
なんとかしなきゃサポーター
LOVE in Action

side-icon-Japan Twilight fan site.jpg
トワイライターズ・日本オフィシャル・ファンサイト[Japan Official fan site]





+ SELECTED ENTRIES
+ RECENT COMMENTS
  • GUCCI CINEMA VISIONARIES (東京銀座) で「honeyee.com」&「.fatale」読者『コズモポリス』特別試写会
    Vans Slip On (12/08)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    Goyard (11/19)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    Adidas Ultra Boost (11/17)
  • 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」究極のウエディングドレスのプレゼントキャンペーンのドレス写真
    Ralph Lauren Outlet (11/11)
  • 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」究極のウエディングドレスのプレゼントキャンペーンのドレス写真
    Adidas Originals Ultra Boost (11/10)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    Birkenstock (09/14)
  • 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」究極のウエディングドレスのプレゼントキャンペーンのドレス写真
    Louboutin (09/01)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    Yezzys (08/29)
  • 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」究極のウエディングドレスのプレゼントキャンペーンのドレス写真
    Supreme (07/12)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    adidas originals ultra boost (07/05)
+ CATEGORIES
+ ARCHIVES
+ Clara-Press@Project's Video
youtube-icon-clara.jpg
メモリアル字幕動画(協力:patty13May)
対訳:pon and nayu and mina
+ Special site and Affiliates
special site

Thinking of Rob

Spunk Ransom
sister site : Spunk Ransom


Rob's Blog

Twilight Moms
Robert Pattinson Profile
Rob Pattz Lovers

Rob fan Network

ROB Network

Twilighters Blog

Twilight Fan Art

+ World Time&
+ amazon
+ mail & message



+ MOBILE
qrcode
+ LINKS

+ PROFILE

link us
robert-pattinson-press.jp

robert-pattinson-press.jp
+ OTHERS

ユナイテッド・シネマ映画チケット&会員登録アフィリエイト
話題の映画は、お近くのワーナー・マイカル!
 iTunes Store(Japan)
HMVジャパン
チケットぴあ

キラキラハートの足跡ブログパーツ

[PR]面白ツイート集めました

このページの先頭へ