Robert Pattinson Press-Japan / ロバート・パティンソン ファンサイト

Vanity Fair(2011)のスチールで背負ったワニを助けたロバート・パティンソンの話題
Sweet Story About How Robert Pattinson Saved The Alligator From His Vanity Fair Photoshoot

Vanity Fair(2011)のスチールで背負ったワニを助けたロバート・パティンソン

『Vanity Fair April 2011 (US)』 の表紙を飾ったロバート・パティンソンのスチールを記憶している方も多いでしょう。このロブが背負っているワニ、これは作り物ではなく生きているワニを背負っての撮影だったそうなんですが、更に最近になってこのワニにまつわるロブのキュートな姿を伝える話題が紹介されたのでお知らせしますね♪


K.A.(@Kamococoory)
The Pattinson Profile (facebook):
Sweet Story About How Rob Saved The Alligator From His Vanity Fair Photoshoot
〜ファンが語った、ロブとワニの話〜
-
ヴァニティフェア誌でロブと共に表紙を飾ったワニを覚えているだろうか? ロブはワニの"ハリウッド"を自由にしてあげたらしい。
-
「この話をみんなにも教えてあげたいと思うの。みんなこの写真を知ってるでしょ?

この前の週末に、トワイライター仲間と一緒にルイジアナのインスタゲイターっていう施設に行ったら、偶然この写真が貼ってあるのを見つけたの。駆け寄って見ると、写真の上の説明書きに、このワニはハリウッドという名前でその施設に住んでいて、ツアーガイドに頼んだら会うことが出来る、って書いてあったの!!! 私は速攻ステルスモードに切り替えて、周りの人たちを押しのけてガイドを探したわ。だってほら、ロブが触れたものなら、何だって触らなくっちゃ!!

見つけたガイドには"マシュマロマン"っていうあだ名を付けたわ。ワニにマシュマロをあげているホットな人なの。でも脳みそまで筋肉って感じで、私が話をしても何のことだかわからないみたいだった。彼には赤毛で背の低い男性に聞くように言われたわ。で、言われた通りにしたら、どんな返事が帰ってきたと思う?彼が言ったのはこう。
『ハリウッドはもうここにはいないんだ。ロブが彼を自然に返してあげるようにってお金を払ったんだよ。ここの施設でそんなことをしたのはあの時だけさ。』
私、それを聞いて涙が出ちゃったわ。ワニに会えなかったからじゃないわよ。ロブってなんて優しいのかしら!!ロブのことがさらに好きになったわ。"さらに"っていうのが可能なら、だけど。」

The Pattinson Profile (facebook):

This was posted on our wall but I wanted to make sure you guys saw it. Great story!
-
"Just thought I would share the rest of the story with you all... Well, we all know this picture right? I was visiting Insta-gator in Louisiana last weekend with... some fellow twilighters and happened to spot it on the wall. I raced over to it and, although the pic doesn't show it clearly, the paper above the pic says that the alligator, appropriately named, Hollywood, lives at the ranch and that if you ask the tour guide, you can meet him!!!! I immediately went into stealth mode knocking people over trying to find the guide because anything that touched Rob, I MUST TOUCH! Anyway, finally found the guide, who we had nicknamed Marshmallow Man, because he fed the gators marshmallows and because he was hot, and he acted like he didn't know what I was talking about, all braun, no brains, I guess. He told us to go ask the short, red-headed guy. So I did, and do you know what he told me? He said, "Hollywood's not here anymore. Rob paid to have him released back into the wild. It's the only time we've ever done that." Needless to say, tears started to form, not because I didn't get to meet the gator, but because our Rob is that sweet! I cried and love him even more if that's possible! And that my friends, is the rest of the story."



さらにこのワニの"ハリウッド"を自然に帰している動画です♪



Youtube Link (1gatorlover) Thanks

男性:ロバート・パティンソンのワニを逃がすんだ。ここがお前の新しい家だぞ。じゃあな、ハリウッド。
この動画は2011.6.12にUPされていた動画のようです。いきなり自然に帰されてきっと驚きふためいていたハリウッド...だと思うんですが、ロブとの出会いで新たな旅立ちを迎えたこのワニが、今も元気でいてくれるといいなと思いますね。


※タグなし画像も載せておきます♪

| source [
The Pattinson Profile] via  [RPLife] and [Robsessed] Thanks | Translation K.A.(@Kamococoory)
 (C) Robert Pattinson Press-Japan |
| Translation( other) | Date of Japan @2013.03.31 Sunday..Time- 12:26 | comments(2) | trackbacks(0) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
ロバート・パティンソン、9億円でDiorのセクシーなCM出演続報
More About New Dior Campaign with Robert Pattinson

ロバート・パティンソン、9億円でDiorのセクシーなCM出演続報

昨年10月E!によれば、ロバート・パティンソンが契約金1200万ドル(9億5500万)でDior男性用香水のCM出演という話題が挙がりましたが、最近になって日本でも再びその話題が取り上げられているので少しだけ紹介します。

今年3/20付けイギリスタブロイド誌The Sunによれば、Diorの香水ではなくファッションブランドのCMで、その内容が非常にセクシーな描写で撮影されているというもの。この宣伝展開が5月と記載されていますが、現時点では両サイドからの正式発表がないのでうわさの域を出ません。


by Clara : Translation by mina (@3737mina37
E! reported last October, Robert Pattinson will be in new Dior Homme fragrance for $12 million, now it is in the news in Japan, so here is some of them.

English tabloid, The Sun had an article on March 20th 2013, this advertise campaign that Rob is in is not for the fragrance but for the clothing line and the film is super sexy. It also mentioned that this campaign will begin this May, but there is no official statement what so ever, it looks like it is still a rumor.


The Sun:
ロバート・パティンソン 3人の女性たちと戯れ
 
2013年3月20日-
※以下はタブロイド誌の記事のため、こちらで記事を再構成してお伝えします。

映画俳優のロバート・パティンソンが新しいコマーシャル撮影で、魅力的なモデル4人と戯れているプレイを演じ、報酬は9億5500万円だったとか。
-
世界中で本年5月から始まるといわれる、ディオール・オムの新キャンペーンで、R-Patzはベッドを揺らす演技の世界に浸ったとのこと。
-
ディオールの情報筋によると、
「その広告は性的にとても露骨だ。広告で許される限界に挑んでいる。」
「この広告の中でロバートは上半身をあらわにし、モデルと舌を絡ませるキスを演じた。」
「他のシーンでは、裸のままで三人のモデルたちと4Pのようなプレイを演じたが、果たしてこのシーンが実際の広告に使われるかどうかは不明。」
-「撮影現場にいた人たちからの情報では、彼は役になりきるのに多くの説明を要さなかった。すぐになりきっていた、とのこと。」
-
ディオールは、このセクシーな広告で話題作りを狙っている。人気俳優のロバートの起用は見逃せない。

The Sun:
R-Patz’s romp with 3 women
Published: 20th March 2013

The screen star has acted out a FOURSOME with stunning models in a new advertising campaign — picking up £8million for his trouble.
 -
R-Patz indulges in some “arty” bed-hopping for a new Dior men’s clothing campaign which will be appearing everywhere from May.
 -
A Dior source revealed: “The advert is sexually explicit. It is pushing the boundaries of what you can get away with in advertising.
 -
(“Robert is topless for part of it and kissing one of the models with tongues. He really gets stuck in.
“There’s another scene where he takes part in a foursome in various states of undress, although it’s not clear whether those scenes will make the final cut.
“According to the people on set, he didn’t take much persuading to get into the role. He got stuck right in.” )


実際にCMとして使用されるとすればアーティカルなものになるだろうと締めくくっていますが事の真相は分かりません。日本のメディア数箇所で取り上げたこともあり紹介しました。Diroといえばナタリー・ポートマンのCMやジェニファー・ローレンス起用も話題が先行していることを思い出しますね。


| source [The Sun] | Translation mina (@3737mina37(C) Robert Pattinson Press-Japan |
| Translation( other) | Date of Japan @2013.03.23 Saturday..Time- 23:54 | comments(0) | trackbacks(0) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
映画『The Host』USプレミア、マックス・アイアンズがロバート・パティンソン語る
Max Irons talks Robert Pattinson comparisons - ET

映画『The Host』マックス・アイアンズがロバート・パティンソン語る

トワイライトの著者ステファニー氏著書『The Host』のハリウッド・プレミア時に、出演するマックス・アイアンズがトワイライトスターのロバート・パティソンについてコメントを求められたET記事を紹介します。元記事は上のET動画ですが、テキスト記事があるのでそちらで紹介します。


Video ≫ ET ('The Host' Star Max Irons on R Patz Comparisons )
※1:00あたりです (Around the 1:00 mark)
Youtube ≫ Link (spunkransompdts) Thanks
※コメント箇所のYoutubeです。


K.A. ‏@Kamococoory

マックス・アイアンズが『ザ・ホスト』のハリウッドプレミアで、ロバート・パティンソンと比べられることについてコメントしましたので紹介します。

ET:
'The Host' Star Max Irons on R Patz Comparisons

「ロバート・パティンソンと比較された俳優を10人は挙げられるよ。彼はとても上手くやってると思う。良作に出続けてるしね。だから光栄だ。一人ひとりの個性があるものだと思うけど、彼に例えられるのは嬉しいよ。」

ハリウッドでたむろする有望なイギリス人俳優については、「みんな仲良しだよ。イングランドはとても小さい国だからね。みんな一緒に住んでるし、お互いをよく知ってる。女王陛下も知り合いさ。」とジョークを言った。

ET:
'The Host' Star Max Irons on R Patz Comparisons

“I can probably name 10 actors who’ve been compared to Robert Pattinson,” Irons said at the film’s Hollywood premiere. ”So it’s an honor — I think he’s doing very well for himself, he’s got some amazing projects coming out — so it’s a bit of an honor, but I think everyone’s an individual. But it’s nice to be likened to him.”
-
As for the notion that all up-and-coming British actors in Hollywood hang out together, he joked, “We do. England’s a very small country. We all live together. We all know each other. We all know the Queen.”



| source [ET] via [RPLife][ToR] Thanks | Youtube [spunkransompdts] Thank you | Translation K.A.‏@Kamococoory (C) Robert Pattinson Press-Japan |
| Translation( other) | Date of Japan @2013.03.23 Saturday..Time- 14:57 | comments(0) | trackbacks(0) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
ロバート・パティンソン11/30はリチャード・ギアらと昼食会&ワーナーブラザース幹部とも会合
Robert Paattinson Spotted Meeting Warner Bros Executives and Arbitrage Luncheon

11/30(金)ロバート・パティンソンの忙しい一日:リチャード・ギアらと昼食会&ワーナー・ブラザース幹部とも

11月30日(金)に撮影された、ロバート・パティンソンの珍しい写真を紹介します。一緒に映っているのはリチャード・ギア氏。この日ロサンゼルスのOsteria Mozzaにおいて、ギア氏の金融スリラー映画「Arbitrage」を祝う昼食会での撮影であることがE!Online (UK)で紹介されました。

Arbitrage Luncheon at Osteria Mozza on November 30th, 2012 in Los Angeles, California. and  "Following Gere's get-together, Pattinson headed to Soho House, where he was seen having a business lunch with a Warner Bros. exec. to discuss a movie"







そしてこの昼食会の後は更に、ワーナーブラザーズ幹部とのビジネスランチのためソーホーハウスへ向かったとも言われてちょっと話題に。一体どんな話がなされたのかは知る由もありませんが、なんだかわくわくするような話題ですね。

| source [E!online] and More, via [Pattinsonlife][Robsessed] Thanks |


Richard Gere Talks About Meeting Robert Pattinson "He Was a Perfectly Nice Guy":EOnline


リチャード・ギアがロバート・パティンソンを語る:EOnline

EOnlineが12月2日で掲載した、オルテアス・モッツアでの昼食会でロバート・パティンソンと同席したリチャード・ギアのコメントを紹介していたのでこちらに追記しておきますね。



Richard Gere Talks Lunch With Robert Pattinson: "He Was a Perfectly Nice Guy"

EOnline
:
今となっては皆が知っているように、ロバート・パティンソンは金曜日リチャード・ギアと会った。というのも彼はロサンジェルスにあるオステリア・モッツア(レストラン)での昼食会に出席したのだ。白髪の役者の映画『Arbitrage』を祝ってのことだ。

しかしギアはトワイライトのスターがどれほどメジャーなのかそれほど知らなかったというのは皆初めて聞くことだろう。
「彼は完璧で良い男だね。でも彼の人気は見当もつかなかったよ」とギアはGovernors Awardsに話してくれた。「妻がこう私に言ってきたんだ。『彼と何をしているの?彼ってとっても素敵ね。でもあなたは彼と何をしているの?』ってね。」

ギアの妻、モデル兼女優のキャリー・ローウェルはトワイハードなのだろうか!?
「僕の妻はTwi-hardについては認識しているよ。」ギアは笑った。「彼女がファンだとは知らないけどね。」

Richard Gere Talks Lunch With Robert Pattinson: "He Was a Perfectly Nice Guy"

EOnline:
As everyone knows by now, Robert Pattinson met Richard Gere on Friday when he attended a luncheon in honor of the silver-haired actor's awards buzzy film, Arbitrage, at Osteria Mozza in Los Angeles .
-
But what you may not know is that Gere didn't exactly realize how major the Twilight star was.
-
"He was a perfectly nice guy, but I had no idea," Gere told me at the Governors Awards. "But I was getting calls from my wife going, 'What are you doing with him? He's so cute, but what are you doing with him?'"
-
So Gere's better half, model-actress Carey Lowell, is a Twi-hard?!
-
"My wife is aware of these things," Gere laughed. "I don't know that she's a fan."



| source [EOnline] via [RPLife] Thanks | Translation Chi (C) Robert Pattinson Press-Japan |
||JUGEMテーマ:外国映画の男優Robert Pattinson
| Translation( other) | Date of Japan @2012.12.02 Sunday..Time- 03:02 | comments(0) | trackbacks(0) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
MTVジョシュ・フォロヴィッツ:トム・クルーズへのQAからロブ関連
―MTV News' Josh Horowitz asks "Mission: Impossible - Ghost Protocol" star Tom Cruise /Tom About Being a Better Vampire than Robert Pattinsonー
MTVジョシュ・フォロヴィッツ緊張のミッション:トム・クルーズへのQA

MTV.comで、おなじみジョシュ・フォロヴィッツによる、"MTV After Hours With Josh Horowitz"スターへのQA動画から、新作映画「ミッション・インポッシブル―ゴールド・プロトコル」(Mission: Impossible - Ghost Protocol)プロモインタビューでの、トム・クルーズのコメントを紹介します。

緊張が走るジョシュと、なんだか息があわない風のトムへのインタビューなんですが、あくまで映画のイメージを含んだ掛け合いの"演技"です(笑)。ロブに関する箇所はないんですが、何といってもトム!なのでフルバージョンでいきます♪ (minaさんThanks)


※この動画はPCのみ閲覧可能です


Date :MTV.com : Dec 14,2011 : MTV After Hours With Josh Horowitz/ Risky Business: Cruise Control
MTV.com: MTV After Hours With Josh Horowitz
:Risky Business: Cruise Control



Josh:このひどくとがったぴかぴかの建物は、とても不思議な形をしています。今回のAfter Hoursはジョシュ・ホロウィッツがドバイからお届けします。
-
Josh:あなたとはE-mailなどでやり取りさせていただきました、僕の仕事のやり方はもうお分かりかと思います。
Tom:大丈夫だよ。僕からのE-mailはちゃんと受け取ってくれたかい。返事が来なかったけど。
Josh:ちょっとここんとこ忙しかったもんだから…
Tom:しっかりしろよ。
Josh:今回のAfter Hoursは特別編Risky Business:Cruise Controlでお送りします。
これから、あなたの演じてきた数々の名シーンを振り返ってみます。あなたは私と同じく、極秘(シークレット)な立場ですからね、いろいろな冒険をしてきました。
-
Josh:「ミッション インポッシブル ゴースト プロトコール」の例の登るシーンでは、あなたがうっかり「わぁ〜」と言ってしまったので 何度か撮り直さなければなりませんでしたか?
Tom:(笑)そうだね、そんなこともあったよ。
-
Josh:「トップガン」のバレーボールのシーンの後 どんな臭いでしたか?
Tom:そこまで近づかなかったから、気づかなかったな。
Josh:僕の情報筋は、スクランブルエッグみたいな臭いだったと。
Tom:ホント?
-
Josh:バーで、バーテンがお酒のボトルを振り上げる様子を見ると、「カクテル!」と掛け声を掛けたくなる?
Tom:思いついたこともなかったよ、これからやってみるかも。
-
Josh:実は、「マイノリティーリポート」でそうだったように、これから犯罪を起こす人の予言ができますか?
Tom:もちろん。僕の経験談だから。
Josh:マジカヨ。
(二人の間に緊張感。演技です。)
Tom:何考えてんだよ。
Josh:あ、いえ、先へ進ませていただきます…
-
Josh:寝室で、ケイティー(ホームズ、妻)に時々、「ラストサムライ」の衣装を着てと頼まれる らしいと聞きました、本当か、嘘か。
Tom:本当、その通り。
Josh:情報筋のネタはなかなか確実だなぁ。
Tom:そうらしいね。
-
Josh:「MI:2」のロッククライミングのシーンで、ちょっとチビッてしまった?
Tom:んー(悩みながら)いや、そんなことはなかった。
Josh:そんな、恥ずかしがることはないよ。
Tom:いや、そんなことはない。
Josh:僕はこのインタビューでちびっちゃったよ(pooped 疲れ切っちゃった という意味もある、Joshの人柄ですね〜。ほっ。)、謝るよ。
Tom:そうかい?そうなの?(笑)
-
Josh:あなたは、実際本物の人間の血を(「インタビュー・ウィズ・ヴァンパイアー」)撮影中に飲んだので、ロバート・パティンソンより良いヴァンパイアーだと思っている?
Tom:(役になりきるためには)そうするべきだよ、ロバートとこの話をしたことはないけれど、彼はやっていないのかい?
Josh:(首を横に振るジョシュ。)
-
Josh:このインタビューの締めくくりは、ウインクにする?それとも スナップして指さす アレにする?
Tom:どれのこと?コレ?(1:57)
Josh:それそれ!



こんなところにも"ロブ"を入れてくるジョシュ、ミッションお疲れさま(笑)。さて、現在日本でも「ミッション・インポッシブル―ゴールド・プロトコル」が3D上映にて劇場公開中、先日はプロモートで来日を果してくれたトム・クルーズ、映画好きとしてはやっぱり嬉しいですね。ついつい気になっていた動画です(笑)。
-
| source [MTV] via [spunk-ransom][RPLife] Thanks| Translation mina (C) Robert Pattinson Press-Japan |
|JUGEMテーマ:外国映画の男優Robert Pattinson |
| Translation( other) | Date of Japan @2011.12.18 Sunday..Time- 03:05 | comments(0) | trackbacks(0) | - |



  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 photo BD2-Cosmo-BelAmi.gif
最新ラインナップ


≫スマホ版表示へ戻る

Japan Official Twilight Saga Breaking Dawn Part 2 Blog






1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< December 2019 >>



被災地域向け情報Google
Love For Nippon
なんとかしなきゃサポーター
LOVE in Action

side-icon-Japan Twilight fan site.jpg
トワイライターズ・日本オフィシャル・ファンサイト[Japan Official fan site]





+ SELECTED ENTRIES
+ RECENT COMMENTS
  • GUCCI CINEMA VISIONARIES (東京銀座) で「honeyee.com」&「.fatale」読者『コズモポリス』特別試写会
    Vans Slip On (12/08)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    Goyard (11/19)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    Adidas Ultra Boost (11/17)
  • 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」究極のウエディングドレスのプレゼントキャンペーンのドレス写真
    Ralph Lauren Outlet (11/11)
  • 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」究極のウエディングドレスのプレゼントキャンペーンのドレス写真
    Adidas Originals Ultra Boost (11/10)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    Birkenstock (09/14)
  • 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」究極のウエディングドレスのプレゼントキャンペーンのドレス写真
    Louboutin (09/01)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    Yezzys (08/29)
  • 映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーンPart.1」究極のウエディングドレスのプレゼントキャンペーンのドレス写真
    Supreme (07/12)
  • この秋展開予定のロバート・パティンソン、Dior Hommeの新スチールと商品紹介
    adidas originals ultra boost (07/05)
+ CATEGORIES
+ ARCHIVES
+ Clara-Press@Project's Video
youtube-icon-clara.jpg
メモリアル字幕動画(協力:patty13May)
対訳:pon and nayu and mina
+ Special site and Affiliates
special site

Thinking of Rob

Spunk Ransom
sister site : Spunk Ransom


Rob's Blog

Twilight Moms
Robert Pattinson Profile
Rob Pattz Lovers

Rob fan Network

ROB Network

Twilighters Blog

Twilight Fan Art

+ World Time&
+ amazon
+ mail & message



+ MOBILE
qrcode
+ LINKS

+ PROFILE

link us
robert-pattinson-press.jp

robert-pattinson-press.jp
+ OTHERS

ユナイテッド・シネマ映画チケット&会員登録アフィリエイト
話題の映画は、お近くのワーナー・マイカル!
 iTunes Store(Japan)
HMVジャパン
チケットぴあ

キラキラハートの足跡ブログパーツ

[PR]面白ツイート集めました

このページの先頭へ